文化英文翻译

文化的英语:culture; civilization;

文化的定义: 笼统地说,文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。确切地说,文化是凝结在物质之中又游离于物质之外的,能够被传承的国家或民族的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等,是人类之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的意识形态。

广义文化指人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。

狭义文化指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。

英文诗歌有着丰厚的文化底蕴和历史文化渊源,读起来朗朗上口,且韵律优美,便于记忆。对初中学生来说,英文诗歌可以拓宽他们的英语知识面。我分享,希望可以帮助大家!

 篇1

 Lachin y Gair 勒钦伊盖

 Away, ye gay landscapes, ye gardens of roses!

 去吧,浓艳的景色,玫瑰的园圃!

In you let the minions of luxury rove;

 让富贵宠儿在你们那里遨游;

 Restore me the rocks, where the snow-flake reposes,

 还给我巉巖峻岭——白雪的住处,

 Though still they are sacred to freedom and love:

 尽管它 们已许身于爱和自由;

 Yet, Caledonia, beloved are thy mountains,

 喀利多尼亚!我爱慕你的山岳,

 Round their white summits though elements war;

 尽管皑皑的峰顶风雨交加,

 Though cataracts foam 'stead of *** ooth-flowing fountains,

 不见泉水徐流,见瀑布飞泻,

 I sigh for the valley of dark Loch na Garr.

 我还是眷念幽暗的洛赫纳佳!

 Ah! there my young footsteps in infancy wander'd;

 啊!我幼时常常在那儿来往,

 My cap was the bonner, my cloak was the plaid;

 头戴软帽,身披格子呢外衣;

 On chieftains long perish'd my memory ponder'd,

 缅怀着那些亡故多年的酋长,

 As daily I strode through the pine-cover'd glade.

 我天天踱过松柯掩映的林地。

 I sought not my home till the day's dying glory

 直到白昼收尽了暗淡余光,

 Gave place to the rays of the bright polar star;

 北极星当空闪耀,我才回家;

 For fancy was cheer'd by traditional story,

 流传的故事勾起迷人的遐想,

 Disclosed by the natives of dark Loch na Garr.

 是山民传述的——在幽暗的洛赫纳佳。

 'Shades of the dead! have I not heard your voices

 “逝者的亡灵!难道我没有听到

 Rise on the night-rolling breath of the gale?′

 席卷暗夜的怒风里,你们在喧呼?”

 Surely the soul of the hero rejoices,

 英雄的精魂定然会开颜欢笑,

 And rides on the wind, o'er his own Highland vale.

 驾御天风驰骋于故乡的山谷。

 Round Loch na Garr while the stormy mist gathers,

 当风雪迷雰在洛赫纳佳聚拢,

 Winter presides in his cold icy car:

 冬之神驱著冰车君临天下,

 Clouds there encircle the forms of my fathers;

 云霾围裹着我们祖先的身影,

 They dwell in the tempests of dark Loch na Garr.

 在那风暴里——在幽暗的洛赫纳佳。

 Ill-starr′d, though brave, did no visions foreboding

 “不幸的勇士们!竟没有什么异象

 Tell you that fate had forsaken your cause?′

 预示命运遗弃了你们的事业?"

 Ah! were you destined to die at Culloden,

 你们注定了要在卡洛登阵亡,

 Victory crown'd not your fall with applause:

 哪会有胜利的欢呼将你们酬谢!

 Still were you happy in death's earthy slumber,

 总算有幸,和你们部族一起,

 You rest with your clan in the caves of Braemar;

 在勃瑞玛巖穴,你们长眠地下;

 The pibroch resounds to the piper's loud number,

 高亢风笛传扬着你们的事迹,

 Your deeds on the echoes of dark Loch na Garr.

 峰峦回应着——在幽暗的洛赫纳佳。

 Years have roll'd on, Loch na Garr, since I left you,

 洛赫纳佳呵,别后已多少光阴!

 Years must elapse ere I tread you again:

 再与你相逢,还要过多少岁月!

 Nature of verdure and flow'rs has bereft you,

 造化虽不曾给你繁花和绿荫,

 Yet still are you dearer than Albion's plain.

 你却比艾尔宾原野更为亲切。

 England! thy beauties are tame and domestic

 从远方山岳归来的游子眼中,

 To one who has roved on the mountains afar:

 英格兰!你的美过于驯良温雅;

 Oh for the crags that are wild and majestic!

 我多么眷念那粗犷雄峻的巖峰!

 The steep frowning glories of dark Loch na Garr!

 那含怒的奇景,那幽暗的洛赫纳佳!

 篇2

 To M. S. G.给M. S. G.

 When I dream that you love me, you'll surely forgive;

 要是我梦见你爱我,你休怪,

 Extend not your anger to sleep;

 休要迁怒于睡眠;

 For in visions alone your affection can live,—

 你的爱只在梦乡存在,——

 I rise, and it leaves me to weep.

 醒来,我空余泪眼。

 Then, Morpheus! envelope my faculties fast,

 睡神!快封闭我的神志,

 Shed o'er me your languor benign;

 让昏倦流布我周身;

 Should the dream of to-night but resemble the last,

 愿今宵好梦与昨夜相似:

 What rapture celestial is mine!

 像仙境一样销魂!

 They tell us that slumber, the sister of death,

 听说,睡眠——死亡的姊妹,

 Mortality's emblem is given;

 也是死亡的样品;

 To fate how I long to resign my frail breath,

 天国倘若是这般滋味,

 If this be a foretaste of heaven!

 愿死神早早降临!

 Ah! frown not, sweet lady, unbend your soft brow,

 舒眉展眼吧,美人,且息怒,

 Nor deem me too happy in this;

 我何曾心花怒放;

 If I sin in my dream, I atone for it now,

 梦中的罪孽要清算:幸福

 Thus doom'd but to gaze upon bliss.

 只许我凝眸痴望。

 Though in visions, sweet lady, perhaps you may *** ile,

 梦中,也许你笑口微开,

 Oh! think not my penance deficient!

 莫说我受罚还不够!

 When dreams of your presence my slumbers beguile,

 入睡,被美梦欺哄;醒来,

 To awake will be torture sufficient.

 这苦刑怎生忍受!

 篇3

 On the Death of Margaret Parker, Cousin to the Author 悼玛格丽特表姐

 Hush'd are the winds, and still the evening gloom,

 晚风沉寂了,暮色悄然无声,

 Not e'en a zephyr wanders through the grove,

 林间不曾有一缕微飔吹度;

 Whilst I return, to view my Margaret's tomb,

 我归来祭扫玛格丽特的坟茔,

 And scatter flowers on the dust I love.

 把鲜花撒向我所挚爱的尘土。

 Within this narrow cell reclines her clay,

 这狭小墓穴里偃卧着她的身躯,

 That clay, where once such animation beam'd;

 想当年芳华乍吐,闪射光焰;

 The King of Terrors seized her as his prey,

 如今可怖的死神已将她攫去,

 Not worth, nor beauty, have her life redeem'd.

 美德和丽质也未能赎返天年。

 Oh! could that King of Terrors pity feel,

 哦!只要死神懂一点仁慈,

 Or Heaven reverse the dread decrees of fate!

 只要上苍能撤销命运的裁决!

 Not here the mourner would his grief reveal,

 吊客就无需来这儿诉他的悲思,

 Not here the muse her virtues would relate.

 诗人也无需来这儿赞她的莹洁。

 But wherefore weep? Her matchless spirit soars

 为何要悲恸?她无匹的灵魂高翔,

 Beyond where splendid shines the orb of day;

 凌越于红日赫赫流辉的碧落;

 And weeping angels lead her to those bowers

 垂泪的天使领她到天国闺房,

 Where endless pleasures virtue's deeds repay.

 那儿,善行换来了无尽的欢乐。

 And shall presumptuous mortals Heaven arraign,

 可容许放肆的凡夫问罪上苍,

 And, madly, godlike Providence accuse?

 如痴似狂地斥责神圣的天意?

 Ah! no, far fly from me attempts so vain;—

 不!这愚妄意图已离我远飏,——

 I'll ne'er submission to my God refuse.

 我岂能拒不顺从我们的上帝!

 Yet is remembrance of those virtues dear,

 但对她美德的怀想是这样亲切,

 Yet fresh the memory of that beauteous face;

 但对她娇容的记忆是这样新鲜;

 Still they call forth my warm affection's tear,

 它们依旧汲引我深情的泪液,

 Still in my heart retain their wonted place.

 依旧盘桓在它们惯住的心田。

 

本文来自作者[朋会]投稿,不代表西部号立场,如若转载,请注明出处:https://mip.xibujiaoyu.com/jke/3791.html

(47)

文章推荐

  • MAC口红真假怎么辨别

    MAC口红真假怎么辨别MAC口红真假怎么辨别,口红是女人的亲密爱人,也是增添自信活力的一大法宝,MAC口红和其他大牌口红相比价格便宜,色号潮流,种类齐全,下面分享MAC口红真假怎么辨别。MAC口红真假怎么辨别11、看包装盒正面字体正品的包装盒

    2025年10月11日
    24
  • 关于月亮的手抄报的内容

    月亮又叫月球。月球,天体名称,人类肉眼所见称为月亮,古时又称太阴、玄兔、婵娟、玉盘,是地球的卫星,并且是太阳系中第五大的卫星。月球直径大约是地球的四分之一,质量大约是地球的八十一分之一。月球是地球已知的质量最大的卫星,月球表面布满了由小天体撞击形成的撞击坑。月球与地球的平均距离约38万千米,大约是地

    2025年10月14日
    23
  • 小学生需要了解的中国历史故事

    我只说经典的“赵氏孤儿”的这段故事最早见之于司马迁所著的《史记·赵世家》。晋景公年间,奸臣屠岸贾欲除忠烈名门赵氏。他率兵将赵家团团围住,杀掉了赵朔、赵同、赵括、赵婴齐等全家老小。惟一漏网的是赵朔的妻子,她是晋成公的姐姐,肚子里怀着孩子,躲藏在宫中。赵朔有个门客叫公孙杵臼,

    2025年10月14日
    23
  • 周末悠闲宅家打游戏的句子摘录(60句)

    周末悠闲宅家打游戏的句子篇一1.天天宅在家,虽然很无聊,但是也是做贡献啦。2.颓废的舔着伤口,无聊的看着别人。3.在家享受脑袋放空的休闲时光,一个人静静的晒着阳光,很好,很舒服。4.爱情不过就是打发时间的无聊消遣罢了。5.因为不能出门,你在家被嫌弃了嘛!反正我是被嫌弃了

    2025年10月16日
    19
  • 玩家必看教程“扑克扫描仪报牌不准,推荐2个购买渠道

    普通扑克牌分析器,只要使用它,任何普通扑克,任何场地,单人使用,不需要任何加工处理,可直接知道每家牌的大小,并可控制自己拿到最大的那份牌。操作和使用方法点击添加客服微信普通扑克牌分析器放置在身体上合适的位置。他人洗牌,切牌,准备发牌(准备,是准备发牌)。此时,普通扑克牌分析器自动分析出哪一家大小,瞬

    2025年12月02日
    14
  • 3分钟科普“普通扑克牌金花边打边做记号(助手神器外辅工具)

    点击添加客服微信关于普通麻将机免安装控牌器这个问题其实是一款可以让一直输的玩家,快速成为一个“必胜”的ai辅助神器,有需要的用户可以加我微下载使用。手机麻将可以一键让你轻松成为“必赢”。其操作方式十分简单,打开这个应用便可以自定义手机麻将系统规律,只需要输入自己想要的开挂功能,一键便可以生成出手机麻

    2025年12月04日
    17
  • 3分钟学会“x光能看穿扑克吗(怎么提高胜率)

    普通扑克牌分析器,只要使用它,任何普通扑克,任何场地,单人使用,不需要任何加工处理,可直接知道每家牌的大小,并可控制自己拿到最大的那份牌。操作和使用方法点击添加客服微信普通扑克牌分析器放置在身体上合适的位置。他人洗牌,切牌,准备发牌(准备,是准备发牌)。此时,普通扑克牌分析器自动分析出哪一家大小,瞬

    2025年12月04日
    19
  • 3分钟科普“点数扫描仪器,推荐2个购买渠道

    普通扑克牌分析器,只要使用它,任何普通扑克,任何场地,单人使用,不需要任何加工处理,可直接知道每家牌的大小,并可控制自己拿到最大的那份牌。操作和使用方法点击添加客服微信普通扑克牌分析器放置在身体上合适的位置。他人洗牌,切牌,准备发牌(准备,是准备发牌)。此时,普通扑克牌分析器自动分析出哪一家大小,瞬

    2025年12月04日
    20
  • 6分钟学会“三公扑克牌感应器多少钱一套(确实真的有挂)

    点击添加客服微信关于普通麻将机免安装控牌器这个问题其实是一款可以让一直输的玩家,快速成为一个“必胜”的ai辅助神器,有需要的用户可以加我微下载使用。手机麻将可以一键让你轻松成为“必赢”。其操作方式十分简单,打开这个应用便可以自定义手机麻将系统规律,只需要输入自己想要的开挂功能,一键便可以生成出手机麻

    2025年12月04日
    21
  • 一分钟了解“扑克牌扫描仪最新款说明书(确实真的有挂)

    普通扑克牌分析器,只要使用它,任何普通扑克,任何场地,单人使用,不需要任何加工处理,可直接知道每家牌的大小,并可控制自己拿到最大的那份牌。操作和使用方法点击添加客服微信普通扑克牌分析器放置在身体上合适的位置。他人洗牌,切牌,准备发牌(准备,是准备发牌)。此时,普通扑克牌分析器自动分析出哪一家大小,瞬

    2025年12月06日
    16

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 朋会
    朋会 2025年12月23日

    我是西部号的签约作者“朋会”!

  • 朋会
    朋会 2025年12月23日

    希望本篇文章《文化英文翻译》能对你有所帮助!

  • 朋会
    朋会 2025年12月23日

    本站[西部号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享

  • 朋会
    朋会 2025年12月23日

    本文概览:文化的英语:culture; civilization; 文化的定义: 笼统地说,文化是一种社会现象,是人们长期创造形成的产物,同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。确切地...

    联系我们

    邮件:西部号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们